-
1 es ist saukalt
hace un frío que pela -
2 saukalt
saukalt ['-'-](umgangssprachlich) muy frío; es ist saukalt hace un frío que pelaAdjektives ist saukalt! ¡hace un frío que pela! -
3 saukalt
saukaltsd73538f0au/d73538f0kạlt ['z42e5dc52au/42e5dc52'kalt](umgangssprachlich); Beispiel: es ist saukalt il fait un froid de canard -
4 saukalt
-
5 saukalt
-
6 saukalt
-
7 saukalt
saukalt a разг. о́чень [черто́вски] холо́дный; heute ist es saukalt сего́дня соба́чий хо́лод -
8 saukalt
-
9 Saukalt
вульг. зверски [ужасно] холодный, ледяной, как лёдsaukaltes Wasser, saukalter Wind, WinterEs ist heute so saukalt, daß man am liebsten zu Hause bleiben möchte.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Saukalt
-
10 saukalt
a разг очень холодныйEs ist sáúkált in der Wóhnung. — В квартире чертовски холодно.
-
11 saukalt
-
12 heute ist es saukalt
нареч.вульг. сегодня собачий холодУниверсальный немецко-русский словарь > heute ist es saukalt
-
13 hace un frío que pela
hace un frío que pelaes ist eiskalt————————hace un frío que pelaes ist saukalt -
14 fa un freddo cane
fa un freddo canefamiliare es herrscht eine Hundekälte, es ist saukalt————————fa un freddo canefamiliare es ist hundekaltDizionario italiano-tedesco > fa un freddo cane
15 freddo
freddofreddo ['freddo]sostantivo MaskulinKälte Feminin; a freddo figurato kaltblütig; avere freddo frieren; fa freddo es ist kalt; fa un freddo cane familiare es herrscht eine Hundekälte, es ist saukalt familiare; far venir freddo figurato erschau(d)ern lassen; non mi fa né caldo né freddo das lässt mich (völlig) kalt————————freddofreddo , -aaggettivokalt; anche figurato kühl; (colore) kalt; animali a sangue freddo Kaltblüter maschile, femminile plurale; guerra freddo-a Kalter Krieg; mostrarsi freddo con qualcuno jdm die kalte Schulter zeigenDizionario italiano-tedesco > freddo
16 pelar
pe'larv1) schälen2) ( cortar el pelo) scheren, enthaaren3) ( quitar las plumas a un ave) rupfen4) (fig: expoliar a otros) plündernTus amigos me pelaron completamente. — Deine Freunde haben mich völlig ausgeplündert.
5) (fig)6) ( pelársela) onanierenverbo transitivo1. [persona] (ab)scheren2. [alimentos] (ab)schälen3. [piel humana] (ab)pellen4. (familiar & figurado) [dejar sin dinero] ausnehmen5. (americanismo) [hacer caso] beachten————————pelarse verbo pronominal1. [piel humana] sich pellenpelarpelar [pe'lar]num1num (pelo) schneiden; (rapar) scheren; (plumas) rupfen; (frutas, verduras) schälen; (animales) häutennum3num (robar) bestehlennum4num (en el juego) ausnehmen(familiar) hace un frío que pela es ist saukalt■ pelarsenum2num (la piel) sich schälennum4num (familiar: loc) corre que se las pela er/sie rennt wie der Teufel; pelárselas por algo nach etwas dativo verrückt sein; pelárselas por hacer algo alles daransetzen, um etwas tun zu können17 ruddy
adjective1) (reddish) rötlich* * *2) (red: The sky was filled with a ruddy glow.) rot* * *rud·dy[ˈrʌdi]I. adj\ruddy cheeks gerötete Wangen\ruddy complexion rötliche Gesichtsfarbe, gesunde Röte\ruddy light rötliches Licht\ruddy hell! verdammt nochmal! slyou're a \ruddy fool du bist ein verdammter Idiotit's \ruddy cold es ist saukalt* * *['rʌdɪ]1. adj (+er)2. adv (Brit inf= bloody) verdammt (inf)how could you be so ruddy stupid? — wie konntest du nur so verdammt blöd sein? (inf)
* * *ruddy [ˈrʌdı]A adj (adv ruddily)1. rot, rötlich, gerötet2. frisch, gesund (Gesichtsfarbe), rotbackig3. Br umg verdammtB adv Br umg verdammt* * *adjective1) (reddish) rötlich* * *adj.rötlich adj.18 ruddy
\ruddy cheeks gerötete Wangen;\ruddy complexion rötliche Gesichtsfarbe, gesunde Röte;\ruddy light rötliches Licht\ruddy hell! verdammt nochmal! (sl)you're a \ruddy fool du bist ein verdammter Idiot advit's \ruddy cold es ist saukalt19 cholera
cholera (jasna)! pop. Scheiße! verdammt noch mal!;zimno jak cholera pop. es ist saukalt;po (jaką) cholerę pop. wozu, verdammt noch mal;cholery można dostać pop. da kann man die Krise kriegen;cholera wie pop. weiß der Kuckuck;od cholery (i trochę) pop. verdammt viel20 psiarnia
psiarnia f (-i; -e) Hundezwinger m;zimno jak w psiarni fam. es ist saukaltСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
saukalt — sau|kạlt 〈Adj.; umg.; verstärkend〉 sehr kalt ● es ist saukalt draußen * * * sau|kạlt <Adj.> (ugs. emotional verstärkend): sehr kalt: das Wasser war s.; es ist s. * * * sau|kạlt <Adj.> (ugs. emotional verstärkend): sehr kalt: das… … Universal-Lexikon
erfroren sind schon viele, erstunken ist noch keiner — Besser erstunken als erfroren; erfroren sind schon viele, erstunken ist noch keiner Die saloppe Redensart bedeutet »lieber in einem zu warmen Raum mit schlechter Luft als in einem gut gelüfteten, aber kalten«: Draußen ist es saukalt, lass bloß… … Universal-Lexikon
Clausthal — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Clausthal-Zellerfeld — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Zellerfeld — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Besser erstunken als erfroren — Besser erstunken als erfroren; erfroren sind schon viele, erstunken ist noch keiner Die saloppe Redensart bedeutet »lieber in einem zu warmen Raum mit schlechter Luft als in einem gut gelüfteten, aber kalten«: Draußen ist es saukalt, lass bloß… … Universal-Lexikon